EHL-logo

Medizinisch-technische Übersetzungsleistungen

Seien es Handbücher, Produktbeschreibungen oder Wartungsanleitungen – wir sorgen dafür, dass die technische Dokumentation für Ihre Produkte in jeder Fremdsprache perfekt ist. Erreichen Sie Auslandsmärkte mit den besten medizinischen Übersetzungen.

Warum sind medizinisch-technische Übersetzungen wichtig?

Zweck der technischen Dokumentation für Medizinprodukte ist, sicherzustellen, dass Produkte auf sichere und sachgemäße Weise in Betrieb genommen, genutzt und gewartet werden können. Durch die Zusammenarbeit mit Sprachmittlern – Übersetzer und Dolmetscher – können Verständigungshindernisse zwischen Arzt und Patient, der biomedizinischen Industrie und seinen Nutzern abgebaut werden. Damit werden die Vorgaben mehrerer Richtlinien wie beispielsweise das Medizinproduktegesetz oder die Produktsicherheitsrichtlinie erfüllt.

Warum sollten Sie Ihre technische Dokumentation für Medizinprodukte übersetzen?

Pharmazeutische Produkte erfordern eine genaue, klare und verständliche Übertragung kulturell und regional relevanter Daten in die Zielsprache.

Hier bei EHLION arbeiten wir täglich an solchen Projekten. Mit unserer langjährigen Erfahrung und herausragenden Qualitätsleistungen können wir Sie bei der Übersetzung Ihrer Handbücher für Medizinprodukte und anderer Dokumentation wirksam unterstützen.

Was für technische Dokumention für Medizinprodukte übersetzen wir?

  • Dokumentation pharmazeutischer Verfahren
  • Handbücher für Medizinprodukte
  • Medizinisch-technische Zertifizierungen und Verträge
  • Beschreibungen von Fertigungsprozessen
  • Medizinische Protokolle
  • Artikel für Fachzeitschriften
  • Werbe- und Verkaufsförderungsmaterialien
  • Produktverpackung und -etikettierung

Erschließen Sie Auslandsmärkte mit herausragenden medizinisch-technischen Übersetzungen.

Warum wählen Sie EHLION für Medizinisch-technische Übersetzungsleistungen?

Wir sind Experten für die Übersetzung medizinisch-technischer Dokumente und Lokalisierung im Bereich der Medizintechnik, denn wir arbeiten für zahlreiche europäische und amerikanische Medizin- und Pharmaunternehmen.

800

Sprachkombinationen

20

Jahre auf dem Markt

1386

Linguist

4

ISO-Zertifizierungen

Medizinisch-technische Übersetzungsleistungen
Häufig gestellte Fragen

FAQs

Die Preisgestaltung und Lieferzeiten hängen von der Länge eines Dokuments ab, die sich in der Regel an der Anzahl der Wörter orientiert. Bei der Angebotserstellung werden Wortwiederholungen im selben Dokument berücksichtigt, Unsere Bestandskunden kommen dank unseres Translation Memory Systems in den Genuss vergünstigter Preise.
Selbstverständlich! Sie brauchen einen kompetenten Anbieter von Sprachdienstleistungen, der Ihnen bei der Patentanmeldung zur Seite steht, damit der Schutz Ihrer Neuerung und Ihres geistigen Eigentums gegen Diebstahl und unbefugte Nutzung außerhalb der Landesgrenzen gewährleistet ist.
  • Pharmazeutische Dokumentation
  • Handbücher für Medizinprodukte
  • Software- und Hardware-Handbücher
  • Medizinisch-technische Zertifizierungen
  • Medizinrechtliche Verträge
  • Beschreibungen von Fertigungsprozessen
  • Pharmakologische Studien
  • Medizinische Protokolle
  • Audit-Dokumente
  • Pharmazeutische Verfahren
  • Artikel für Fachzeitschriften
  • Patientenakten und medizinische Dokumente
  • Werbe- und Verkaufsförderungsmaterialien
  • Produktverpackung und -kennzeichnung
  • Internationale Patente
  • Produkt-Websites
  • Dokumentation der Patienten-Nachbesprechung und -Nachsorge
  • Dokumentation der Ergebnisforschung
  • Medizinische Wörterbücher
Als ein nach ISO 17100 zertifiziertes Unternehmen arbeiten wir ausschließlich mit qualifizierten, muttersprachlichen Berufsübersetzern, die unsere strengen Anforderungen erfüllen. Ein eigens für jeden Kunden abgestellter Projektmanager kümmert sich um die Koordination des ganzen Übersetzungsprozesses von der Angebotsphase bis zur Lieferung.
  • Ophthalmologie
  • Labore
  • Medizinische Geräte und Ausrüstung
  • Arzneimittelherstellung
  • Pharmazeutische Industrie
  • Biomedizinische Entwicklung
  • Gesundheitskliniken
  • Biotechnologie
  • Medizinische Forschung
Unsere Kunden
Unsere Kunden

• Wir sind in der Lage, eine breite Auswahl an technischer Dokumentation zu übersetzen. • Wir bieten maßgeschneiderte Übersetzungsleistungen gemäß Ihren Anforderungen

Nehmen Sie Kontakt zu uns auf!