EHL-logo
EHL-logo

Konferenzdolmetschdienste

Wir bieten Konferenzdolmetschdienste für mehrsprachige Veranstaltungen in der ganzen Welt an. Für Unternehmen, Arztpraxen, Schulen, Universitäten und andere öffentliche und private Organisationen.

Was ist Konferenzdolmetschen?

Organisatoren großer Veranstaltungen und Konferenzen beauftragen oft Dolmetscher, damit alle Zuhörer erreicht werden können. Konferenzdolmetscher sind in der Regel in der Lage, zwischen Konsekutiv- und Simultandolmetschen zu wechseln, und verfügen über den höchsten Ausbildungsgrad unter Dolmetschern. Sie müssen einen größeren Wortschatz beherrschen, in stressigen Situationen Ruhe bewahren und sich stets so professionell wie möglich verhalten.

Beim Konsekutivdolmetschen arbeiten die Dolmetscher von EHLION mit einer ausgefeilten Notizentechnik, um die einzelnen Abschnitte der Rede zu erfassen, die sie im Anschluss an die Rede mündlich in die gewünschte Sprache übersetzen.

Die erfahrenen Simultandolmetscher von EHLION sind für die jeweiligen Zielgruppen nur über Kopfhörer zu hören. Sie folgen dem Gesprochenen hochkonzentriert und übersetzen es simultan in die Zielsprache.

Warum sollten Sie sich für unsere Koferenzdolmetschdienste entscheiden?

Die Fachdolmetscher von EHLION leisten professionelle Dolmetscharbeit auf höchstem Niveau und decken insgesamt alle Themen und Fachgebiete aus unserem Branchenportfolio ab. Teilen Sie uns mit, welche Fachgebiete auf Ihrer Veranstaltung behandelt werden, sodass wir Ihnen einen Dolmetscher zur Verfügung stellen können, der auf die gewünschten Sprachkombinationen und Themenbereiche spezialisiert ist. Die erfahrenen Dolmetscher von EHLION:

  • sind sehr gut ausgebildet und kompetent
  • können sich schnell und zuverlässig in neue Fachgebiete einarbeiten
  • sind erfahren im Umgang mit internationalen Kunden
  • sind in der Lage, ihr Verhalten und Auftreten Ihrer Veranstaltung anzupassen
  • geübt im Umgang mit der entsprechenden Technik.

Was sind die Vorteile des Simultandolmetschens?

Der Vorteil des professionellen Simultandolmetschens ist offensichtlich:

  • Die sofortige Übersetzung ermöglicht eine lebendige,
  • verzögerungsfreie Interaktion mit Ihren internationalen Geschäftspartnern,
  • um Entscheidungen in Echtzeit zu treffen.

Wir bieten sowohl Konsekutiv- als auch Simultandolmetschen an.

Warum wählen Sie EHLION für Konferenzdolmetschdienste?

Unsere professionellen Konferenzdolmetscherinnen und -dolmetscher sorgen dafür, dass Sie mit Ihren internationalen Gesprächspartnern in zahlreichen Sprachen und Sprachkombinationen reibungslos kommunizieren können, sodass Ihre Veranstaltungen erfolgreich verlaufen und nicht durch Sprachbarrieren gestört werden.

Wir bieten sowohl Konsekutiv- als auch Simultandolmetschen an. Je nach Größe und Art Ihrer Veranstaltung können wir Ihnen verschiedene Lösungen anbieten, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind. Und natürlich stellen wir bei Bedarf auch die Technik zur Verfügung, die ein professioneller Konferenzdolmetscher benötigt.

Setzen Sie sich mit uns in Verbindung, um eine Beratung zum Konferenzdolmetschen zu erhalten, die auf Ihre individuellen Bedürfnisse eingeht.

800

Sprachkombinationen

20

Jahre auf dem Markt

1386

Linguist

4

ISO-Zertifizierungen

Konferenzdolmetschdienste
Häufig gestellte Fragen

FAQs

  • Tagungen
  • Fachkonferenzen
  • Kongresse
  • Symposien
  • Workshops und Fortbildungen
  • Geschäftstreffen
  • und viele mehr.

Die erfahrenen Dolmetscher von EHLION sind sehr gut ausgebildet und kompetent können sich schnell und zuverlässig in neue Fachgebiete einarbeiten sind erfahren im Umgang mit internationalen Kunden sind in der Lage, ihr Verhalten und Auftreten Ihrer Veranstaltung anzupassen geübt im Umgang mit der entsprechenden Technik.

Vereinbaren Sie einen Termin für ein kostenloses Beratungsgespräch mit einem Fachdolmetscher!

Sowohl Dolmetscher als auch Übersetzer fungieren als Sprachmittler zwischen zwei oder mehreren Sprachen. Allerdings unterscheiden sich die Berufe und damit auch die fachlichen Ausbildungsanforderungen erheblich. Dolmetscher übersetzen in der Regel das gesprochene Wort live und müssen in der Lage sein, das Gesagte sehr schnell zu erfassen, um es mündlich zu übersetzen. Übersetzer hingegen leisten in der Regel Textarbeit und liefern schriftliche Übersetzungen, was ihnen die Möglichkeit gibt, den Sachverhalt zu recherchieren und den Zieltext zu überarbeiten. Erfahren Sie mehr über unsere Dienstleistungen im Bereich der Fachübersetzungen.
Die Kosten variieren je nach Sprachkombination, Dolmetschart (Ferndolmetschen, Vor-Ort-Dolmetschen, Telefondolmetschen usw.), Dauer des Einsatzes und Anzahl der benötigten Dolmetscher. Setzen Sie sich mit uns in Verbindung, um ein auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenes Angebot zu erhalten.!
Bei EHLION arbeiten wir mit 100 Sprachen und über 800 Sprachkombinationen. Erkundigen Sie sich jetzt nach Ihren gewünschten Sprachen!
Konferenzdolmetschen in vielen Sprachen und Sprachpaaren. EHLION steht für perfekte Sprachendienstleistungen in jeder Fremdsprache. Sie möchten wissen, mit welchen Sprachen unsere qualifizierten Fachübersetzer und Dolmetscher bei Ihren Konferenzen arbeiten? Sie benötigen beispielsweise einen Konferenzdolmetscher für Arabisch?

Neben Deutsch und Englisch umfasst unser breites Sprachenportfolio sämtliche EU-Sprachen wie Französisch, Italienisch und Spanisch, aber auch Arabisch, Russisch, Chinesisch und Koreanisch. Unser gesamtes Sprachenportfolio finden Sie auf ehlion.com/Sprachen.

Die Inhalte Ihrer Fachtagung sind sehr speziell und setzen viel Fachwissen voraus? Wir suchen stets den perfekten Fachübersetzer für Ihr spezielles Sprachenpaar und Ihre Konferenzinhalte.

Schicken Sie uns alle Informationen zu Ihrer Veranstaltung für ein Angebot!
Unsere Kunden
Unsere Kunden

Sind Sie bereit Ihr Unternehmen auf ein neues Level zu heben?

Darüber hinaus setzen wir für Fachdolmetscheinsätze Experten ein, die mit der Branche und den gewünschten Dienstleistungen vertraut sind.