Multilingual audiovisual content is a combination of video, audio, dubbing, transcriptions, subtitles, and translations. You need it when the audiovisual resource is in one language but is required in a different one.
We always suggest this service in addition to translation or localisation projects. Get in touch with us, we will tell you everything you need to know according to your requirements.
Keep up to date with EHLION's monthly Newsletter.
By subscribing, you accept the data protection and privacy declaration.