Alexandra Arenz
MT & AI Consultant, ECQA Certified Terminology Manager
Multilingual audiovisual content is a combination of video, audio, dubbing, transcriptions, subtitles, and translations. You need it when the audiovisual resource is in one language but is required in a different one.
We always suggest this service in addition to translation or localisation projects. Get in touch with us, we will tell you everything you need to know according to your requirements.
Subscribe to our monthly newsletter and receive language industry updates delivered to your inbox
You are currently viewing a placeholder content from HubSpot. To access the actual content, click the button below. Please note that doing so will share data with third-party providers.
More InformationBy subscribing, you accept the data protection and privacy declaration.