{"id":1331,"date":"2019-07-30T09:54:59","date_gmt":"2019-07-30T09:54:59","guid":{"rendered":"https:\/\/ehlion.com\/?p=1331"},"modified":"2024-01-12T14:39:23","modified_gmt":"2024-01-12T14:39:23","slug":"japanische-begruessung-geschaeftlich","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ehlion.com\/de\/magazine\/japanische-begruessung-geschaeftlich\/","title":{"rendered":"GRUNDLAGEN DER JAPANISCHEN GESCH\u00c4FTSKULTUR"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Verwirrte&nbsp;Gesichter<\/strong>.&nbsp;Vor allem diese gilt es zu vermeiden, wenn man zu einem wichtigen Treffen in einem fremden Land erscheint. Die japanische Begr\u00fc\u00dfungsetikette ist f\u00fcr die Fettn\u00e4pfchen ber\u00fcchtigt, die sie f\u00fcr Besucher bereith\u00e4lt. Als Tourist bringt man nach leichteren Fauxpas am\u00fcsante Geschichten mit nach Hause. Wenn sich Ihr Unternehmen jedoch darauf verl\u00e4sst, dass Sie mit den Gepflogenheiten bei japanischen Gesch\u00e4ftsterminen vertraut sind, sollten Sie kein Risiko eingehen.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie m\u00f6chten Ihr Gesch\u00e4ftsangebot klar kommunizieren. Bei&nbsp;<a class=\"external-link\" title=\"Open link\" href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/fachuebersetzung\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Fach\u00fcbersetzungen<\/a>&nbsp;helfen wir Ihnen gerne weiter. Das Wachstum Ihres Unternehmens h\u00e4ngt davon ab, dass Sie erfolgreiche zwischenmenschliche Beziehungen aufbauen. Genau das ist Ihre Spezialit\u00e4t.<\/p>\n\n\n\n<p>Gesch\u00e4ftsbeziehungen sind nur dann erfolgreich, wenn Sie \u00fcber kulturelle Grenzen hinweg schnell ein gutes&nbsp; und vertrauensvolles Verh\u00e4ltnis aufbauen. In diesem Artikel erfahren Sie, wie Sie klassische Kommunikationsfehler in Japan-dem \u201eLand der aufgehenden Sonne\u201c-vermeiden.<\/p>\n\n\n\n<p>Falls Sie wissen m\u00f6chten, wie man sich in Japan verbeugt, oder Sie sich wegen gesellschaftlicher Tabus in Japan Gedanken machen &#8211; <strong>hier&nbsp;finden&nbsp;Sie die&nbsp;Antworten!&nbsp;&nbsp;<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Sie m\u00f6chten mehr als die Grundkenntnisse zum Umgang mit Visitenkarten lernen und sich eingehend mit den Regeln der nonverbalen Kommunikation in Japan vertraut machen? Dann lassen Sie sich von unseren interkulturellen Experten individuell beraten.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id0\">Die&nbsp;japanische&nbsp;Begr\u00fc\u00dfungsetikette<\/h2>\n\n\n\n<p>Wenn unsere Coaches mit Unternehmern sprechen, die Interesse an einer Zusammenarbeit mit japanischen Kunden haben, f\u00e4llt eine Frage besonders oft: Wie begr\u00fc\u00dft man sich eigentlich in Japan?<\/p>\n\n\n\n<p>Wir alle wissen, dass ein guter erster Eindruck entscheidend f\u00fcr die langfristige Zukunft Ihrer Gesch\u00e4ftsbeziehung sein kann. Sorgen wir also f\u00fcr einen guten Start!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id1\">Form der&nbsp;Begr\u00fc\u00dfung&nbsp;in Japan<\/h3>\n\n\n\n<p>Begr\u00fc\u00dfung mit einer Verbeugung. Gew\u00f6hnlich verbeugen sich Japaner, wenn sie jemanden treffen, sich bei jemandem bedanken oder sich von jemandem verabschieden. Das sind jede Menge Verbeugungen! F\u00fcr diese Gepflogenheit gibt es jede Menge Regeln.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aber&nbsp;seien&nbsp;Sie&nbsp;unbesorgt!&nbsp;<\/strong>Von Ausl\u00e4ndern wird nicht erwartet, dass sie wissen, wie tief, wie lange und wie oft man sich verbeugt. Auch wenn Sie das Verbeugen nicht perfekt beherrschen, sto\u00dfen Sie Ihren Gesch\u00e4ftspartner damit nicht vor den Kopf.<\/p>\n\n\n\n<p>Wie&nbsp;verbeugt&nbsp;man&nbsp;sich&nbsp;nun in Japan?&nbsp;Am&nbsp;besten&nbsp;ahmen&nbsp;Sie&nbsp;Ihr&nbsp;Gegen\u00fcber&nbsp;einfach&nbsp;nach.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Begr\u00fc\u00dfung&nbsp;durch&nbsp;H\u00e4ndesch\u00fctteln.<\/strong> Heutzutage geh\u00f6rt auch das westliche H\u00e4ndesch\u00fctteln zum japanischen Begr\u00fc\u00dfungsrepertoire.&nbsp; In der Regel geht die Initiative zum Verbeugen und H\u00e4ndesch\u00fctteln von der h\u00f6her gestellten Person aus. Dabei folgt der Handschlag auf die Verbeugung.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Begr\u00fc\u00dfung&nbsp;mit<\/strong>&nbsp;<strong>Worten.<\/strong> Wenn Sie zur Begr\u00fc\u00dfung ein paar einfache japanische Worte sagen, machen Sie bei Ihren Gesch\u00e4ftspartnern mit Sicherheit einen guten Eindruck. Es ist ein Zeichen von Respekt und gutem Willen, dass Sie sich eigens die M\u00fche gemacht haben, ein paar grundlegende Redewendungen zu lernen. Weiter unten haben wir ein paar wichtige Ausdr\u00fccke f\u00fcr Sie zusammengestellt.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>In japanischen Gesch\u00e4ftsverhandlungen ist Feingef\u00fchl<\/strong> <strong>gefragt<\/strong>. <a href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/dolmetschdienste\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Wenn Ihre Gespr\u00e4che in die entscheidende Phase gehen, sollten Sie einen Japanisch-Dolmetscher zu buchen<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Zur&nbsp;Begr\u00fc\u00dfung&nbsp;auf&nbsp;jemanden&nbsp;zeigen?&nbsp;<\/strong>Nein, damit w\u00e4ren Sie schlecht beraten! Wie in China gilt es auch in Japan als unh\u00f6flich, mit dem Finger auf Dinge oder Menschen zu zeigen. Zeigen Sie stattdessen lieber mit der ge\u00f6ffneten Hand.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie m\u00f6chten Ihre nonverbale Kommunikationsf\u00e4higkeit f\u00fcr Japan verfeinern? Dann lenken Sie die Aufmerksamkeit Ihres Gespr\u00e4chspartners \u00fcber <strong>Blickkontakt und lassen Ihre H\u00e4nde dabei ganz aus dem Spiel.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id2\">Japan &#8211; Knigge beim \u00dcberreichen von Visitenkarten<\/h3>\n\n\n\n<p>Der Austausch von Visitenkarten ist im japanischen Gesch\u00e4ftsumfeld wesentlich wichtiger als in westlichen L\u00e4ndern. Korrektes \u00dcberreichen oder Entgegennehmen von Visitenkarten mag zun\u00e4chst einfach erscheinen, kann sich aber erheblich auf die Zukunft Ihrer Gesch\u00e4ftsbeziehung auswirken.<\/p>\n\n\n\n<p>Wie&nbsp;funktioniert&nbsp;der&nbsp;Austausch&nbsp;von&nbsp;Visitenkarten&nbsp;in Japan?<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Visitenkarten&nbsp;werden&nbsp;gleich&nbsp;zu&nbsp;Beginn&nbsp;eines&nbsp;Termins&nbsp;ausgetauscht,&nbsp;noch&nbsp;bevor man Platz&nbsp;nimmt.<\/li>\n\n\n\n<li>Dabei werden Visitenkarten immer mit einer leichten Verbeugung \u00fcberreicht und entgegengenommen und mit beiden H\u00e4nden seitlich festgehalten<\/li>\n\n\n\n<li>Verwenden Sie am besten zweisprachige Visitenkarten. Idealerweise <a href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/fachuebersetzung\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">ist eine Seite Ihrer Visitenkarte in Englisch, die andere in Japanisch bedruckt<\/a>.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Untersch\u00e4tzen Sie auf keinen Fall die Bedeutung von Visitenkarten in Japan! Um einen guten ersten Eindruck zu machen, sollte man sich unbedingt an die oben genannten einfachen Regeln halten. Dies kann Ihnen gegen\u00fcber der Konkurrenz einen Wettbewerbsvorteil verschaffen.<\/p>\n\n\n\n<p>Um&nbsp;ganz&nbsp;sicher&nbsp;zu&nbsp;sein,&nbsp;dass&nbsp;Sie&nbsp;sich&nbsp;beim&nbsp;Entwurf&nbsp;Ihrer&nbsp;japanisch-englischen&nbsp;Visitenkarte&nbsp;wirklich&nbsp;an&nbsp;alle&nbsp;Konventionen&nbsp;halten,&nbsp;lassen Sie sich von unseren interkulturellen Coaches beraten&nbsp;oder&nbsp;<a href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/fachuebersetzung\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">nehmen Sie unsere \u00dcbersetzungsleistungen&nbsp;in Anspruch<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id3\">Die&nbsp;korrekte&nbsp;Anrede<\/h3>\n\n\n\n<p>Bei allen Formen der Kommunikation wird zun\u00e4chst der Familienname genannt, dann der Vorname. Die Normen der Gesch\u00e4ftskommunikation in Japan erfordern es, dass der Familienname noch durch ein passendes Ehrensuffix erg\u00e4nzt wird: \u3055\u3093 (san) oder, etwas f\u00f6rmlicher, \u201e\u69d8\u201c (sama).<\/p>\n\n\n\n<p>Die meisten Japaner sind mit der westlichen Art, einander beim Vornamen zu nennen, vertraut. Um ihre Gastfreundschaft zu zeigen, k\u00f6nnte es daher vorkommen, dass man Sie beim Vornamen nennt und das Wort san anh\u00e4ngt. Wenn Sie beispielsweise Jan M\u00fcller hei\u00dfen, wird in Japan m\u00f6glicherweise daraus M\u00fcller-sama, M\u00fcller-san oder Jan-san.<\/p>\n\n\n\n<p>Am Ende des ersten Abschnitts zur interkulturellen Kommunikation in Japan stellen wir Ihnen noch ein paar wichtige Ausdr\u00fccke f\u00fcr Begegnungen und Begr\u00fc\u00dfungen zur Verf\u00fcgung.<\/p>\n\n\n\n<p>Denken Sie daran: Schon wenige einfache W\u00f6rter auf Japanisch tragen zu einer von gegenseitigem <strong>Respekt<\/strong> gepr\u00e4gten Beziehung bei.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Hallo \u2013&nbsp;\u3053\u3093\u306b\u3061\u306f,&nbsp;Aussprache:&nbsp;konnichiwa<\/li>\n\n\n\n<li>Danke&nbsp;\u2013&nbsp;\u3042\u308a\u304c\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059,&nbsp;Aussprache:&nbsp;arigatou&nbsp;gozaimasu<\/li>\n\n\n\n<li>Auf Wiedersehen&nbsp;\u2013&nbsp;\u3055\u3088\u3046\u306a\u3089,&nbsp;Aussprache:&nbsp;sayounara<\/li>\n\n\n\n<li>Ich&nbsp;hei\u00dfe&nbsp;&#8230;\u2014&nbsp;\u79c1\u306f\u2026\u3067\u3059,&nbsp;Aussprache:&nbsp;watashiha&nbsp;\u2026&nbsp;desu<\/li>\n\n\n\n<li>Zum&nbsp;Beispiel:&nbsp;watashiha&nbsp;Jan M\u00fcller&nbsp;desu<\/li>\n\n\n\n<li>Angenehm, Sie&nbsp;kennenzulernen&nbsp;\u2013&nbsp;\u306f\u3058\u3081\u307e\u3057\u3066,&nbsp;Aussprache:&nbsp;hajimemashite<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id4\">Regeln&nbsp;f\u00fcr&nbsp;die&nbsp;Gesch\u00e4ftskommunikation&nbsp;in Japan<\/h2>\n\n\n\n<p>Nachdem&nbsp;Sie&nbsp;einen&nbsp;guten&nbsp;ersten&nbsp;Eindruck&nbsp;hinterlassen&nbsp;haben,&nbsp;ist&nbsp;es nun an der Zeit,&nbsp;Ihr&nbsp;Gesch\u00e4ftsgespr\u00e4ch&nbsp;fortzusetzen.&nbsp;Nicht&nbsp;so schnell!&nbsp;Gesch\u00e4ftsverhandlungen&nbsp;in Japan&nbsp;folgen&nbsp;bestimmten&nbsp;Regeln. Am Anfang&nbsp;steht&nbsp;dabei&nbsp;immer&nbsp;der&#8230;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id5\">Smalltalk<\/h3>\n\n\n\n<p>Am Smalltalk&nbsp;f\u00fchrt&nbsp;kein&nbsp;Weg&nbsp;vorbei.<\/p>\n\n\n\n<p>Bevor Sie sich ernsthaften Gesch\u00e4ftsthemen zuwenden, wird zun\u00e4chst immer eine Runde ungezwungen geplaudert. Man fragt Sie vielleicht, ob Sie eine angenehme Anreise hatten oder was Ihre ersten Eindr\u00fccke von Japan sind. Oder Ihre Gespr\u00e4chspartner erkundigen sich danach, wie Ihnen das Essen schmeckt oder ob sich das Wetter von dem an Ihrem Heimatort unterscheidet.<\/p>\n\n\n\n<p>Wie antwortet man darauf? Am besten reagieren Sie, indem Sie die Gastfreundschaft der Japaner und das ausgefeilte Transportsystem loben. In l\u00e4ndlicher Umgebung k\u00f6nnen Sie auch die Sch\u00f6nheit der Natur kommentieren.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id6\">Der japanische Kommunikationsstil: Direkte und indirekte Kommunikation<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>Japaner&nbsp;sind&nbsp;indirekter<\/strong>, als wir es im Westen gewohnt sind. Das mag unter anderem daran liegen, dass ihre Sprache, wie das Chinesische auch, sehr kontextabh\u00e4ngig ist.<\/p>\n\n\n\n<p>Um Nein zu sagen oder eine h\u00f6fliche Absage zu formulieren, bedienen sich Japaner h\u00e4ufig je nach Kontext bestimmter verklausulierter W\u00f6rter und Wendungen. Statt etwas direkt zu kommunizieren, verwenden sie zum Beispiel Phrasen wie Es ist gerade ung\u00fcnstig&#8230; Oder Entschuldigen Sie, ich wei\u00df es nicht.<\/p>\n\n\n\n<p>Sie&nbsp;stecken&nbsp;schon&nbsp;mitten in&nbsp;Gesch\u00e4ftsverhandlungen&nbsp;in Japan und&nbsp;haben&nbsp;das&nbsp;Gef\u00fchl, auf der Stelle&nbsp;zu&nbsp;treten?&nbsp;Unsere interkulturellen Coaches unterst\u00fctzen Sie, die indirekten Aussagen Ihrer japanischen Gesch\u00e4ftspartner zu entschl\u00fcsseln.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id7\">Gesichtswahrung&nbsp;\u2013&nbsp;die&nbsp;wichtigsten&nbsp;Regeln&nbsp;in Japan<\/h3>\n\n\n\n<p>\u201eDas&nbsp;Gesicht&nbsp;verlieren\u201c&nbsp;oder&nbsp;\u201edas&nbsp;Gesicht&nbsp;wahren\u201c&nbsp;sind&nbsp;in Japan&nbsp;wichtige&nbsp;Konzepte.&nbsp;Bei der&nbsp;Gesichtswahrung&nbsp;geht&nbsp;es&nbsp;nicht&nbsp;nur&nbsp;um Sie&nbsp;selbst,&nbsp;sondern&nbsp;auch&nbsp;um&nbsp;Ihren&nbsp;japanischen&nbsp;Gespr\u00e4chspartner.&nbsp;Um auf&nbsp;Nummer&nbsp;sicher&nbsp;zu&nbsp;gehen,&nbsp;sollten&nbsp;Sie:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Selbstironie&nbsp;und&nbsp;Sarkasmus&nbsp;vermeiden<\/li>\n\n\n\n<li>Ihre&nbsp;Kompetenz&nbsp;darstellen<\/li>\n\n\n\n<li>Ihre&nbsp;Gef\u00fchle&nbsp;unter&nbsp;Kontrolle&nbsp;halten<\/li>\n\n\n\n<li>Ihrem&nbsp;Gegen\u00fcber&nbsp;die&nbsp;M\u00f6glichkeit&nbsp;geben,&nbsp;sich&nbsp;positiv&nbsp;darzustellen.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id8\">Gesch\u00e4ftsverhandlungen&nbsp;in Japan<\/h3>\n\n\n\n<p>Auch diese Frage wird unseren interkulturellen Coaches oft gestellt: Wie verhandelt man mit japanischen Gesch\u00e4ftspartnern?<\/p>\n\n\n\n<p>Die erste Regel, die es zu bedenken gilt, lautet: Bei japanischen Gesch\u00e4ftsverhandlungen ist Geduld gefragt.<\/p>\n\n\n\n<p>Entscheidungen werden w\u00e4hrend eines Gespr\u00e4chs in der Regel nicht sofort gef\u00e4llt. Ihre Gesch\u00e4ftspartner m\u00fcssen normalerweise R\u00fccksprache mit ihrem Chef oder Vorgesetzten halten.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00dcben Sie sich in Geduld! Verwenden Sie genauso viel M\u00fche auf den eigentlichen Gesch\u00e4ftstermin wie auf den vorausgehenden Austausch per E-Mail oder Telefon. Bedenken Sie, dass ein pers\u00f6nliches Treffen zuweilen eher eine symbolische Bedeutung hat und nicht unbedingt zu konkreten Ergebnissen f\u00fchrt.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Eine&nbsp;Gesch\u00e4ftsbeziehung&nbsp;wird&nbsp;auch&nbsp;au\u00dferhalb&nbsp;des&nbsp;Konferenzraums&nbsp;aufgebaut&nbsp;und&nbsp;gepflegt.&nbsp;&nbsp;<\/em><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image aligncenter\"><a href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/magazine\/japanische-begruessung-geschaeftlich\/\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ehlion.com\/wp-content\/uploads\/2020\/07\/japan.jpg\" alt=\"Tokyo ist die Hauptstadt Japans und einer der asiatischen Hotspots f\u00fcr Gesch\u00e4ftsreisen.\" class=\"wp-image-230\"\/><\/a><figcaption class=\"wp-element-caption\">Tokyo ist die Hauptstadt Japans und einer der asiatischen Hotspots f\u00fcr Gesch\u00e4ftsreisen.<\/figcaption><\/figure>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Interkulturelle Kommunikation: Die wichtigsten Regeln in Japan<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Kulturelle&nbsp;Tabus&nbsp;in Japan<\/h3>\n\n\n\n<p>In der japanischen Kultur dreht sich alles um das Konzept der Gesichtswahrung, und Scham ist ein zentraler Bestandteil dieser Vorstellung. Die Menschen trennen sehr klar zwischen ihrem \u00f6ffentlichen und ihrem privaten Gesicht. Dies hat zur Folge, dass es in Japan zahlreiche gesellschaftliche Tabus gibt.<\/p>\n\n\n\n<p>S\u00e4mtliche Themen gelten als Tabu, die das Gegen\u00fcber dazu zwingen, sich auf pers\u00f6nlicher, beruflicher oder kultureller Ebene mit einer peinlichen Angelegenheit besch\u00e4ftigen zu m\u00fcssen.<\/p>\n\n\n\n<p>Tabu&nbsp;sind&nbsp;Themen&nbsp;wie:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Japans&nbsp;Verwicklung&nbsp;in&nbsp;Kriegsgr\u00e4uel,<\/li>\n\n\n\n<li>kriminelle&nbsp;Organisationen&nbsp;(Yakuza),<\/li>\n\n\n\n<li>Atompolitik&nbsp;nach&nbsp;dem&nbsp;Erdbeben&nbsp;und Tsunami von 2011.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id9\">Japanischer&nbsp;Humor<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>Japanischen&nbsp;Humor&nbsp;zu&nbsp;verstehen,&nbsp;ist&nbsp;eine&nbsp;heikle&nbsp;Angelegenheit<\/strong>. Wie verh\u00e4lt man sich am besten? Wenn Ihr japanischer Gesch\u00e4ftspartner Witze macht, die Sie nicht verstehen, l\u00e4cheln Sie trotzdem. Sogar die Japaner selbst wenden diese Taktik an, wenn sich ihnen der Witz eines Landsmanns nicht erschlie\u00dft.<\/p>\n\n\n\n<p>Genauso wenig sollten Sie davon ausgehen, dass Ihr Gesch\u00e4ftspartner Ihren Humor versteht. Wenn Sie einen Scherz machen, achten Sie unbedingt auf die Gesichtswahrung und streifen Sie kein Tabuthema.<\/p>\n\n\n\n<p>Ohne ausreichende Kenntnis der Landeskultur k\u00f6nnen Humor und kulturelle Tabus in Japan ein wahres Minenfeld darstellen. Um kulturelle Fettn\u00e4pfchen zu vermeiden, k\u00f6nnen Sie sich mit Ihrem konkreten Fall gern an unsere interkulturellen Coaches wenden.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id10\">Weitere Tipps f\u00fcr ein besseres Verst\u00e4ndnis des japanischen Kommunikationsstils<\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id11\">Symbolische&nbsp;Zahlen<\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Die 8 gilt in Japan als Gl\u00fcckszahl. Werden der 7. oder der 8. eines Monats als Termin vorgeschlagen, k\u00f6nnen Sie ziemlich sicher davon ausgehen, dass man sich f\u00fcr den 8. entscheidet.<\/li>\n\n\n\n<li>Die&nbsp;Zahlen&nbsp;4 und 9&nbsp;gelten&nbsp;als&nbsp;Ungl\u00fcckszahlen, da&nbsp;sie&nbsp;\u00e4hnlich&nbsp;wie&nbsp;die&nbsp;W\u00f6rter&nbsp;f\u00fcr&nbsp;Tod&nbsp;und&nbsp;Schmerz&nbsp;klingen.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id12\">Feiertage&nbsp;und Urlaub<\/h3>\n\n\n\n<p>In Japan&nbsp;gibt&nbsp;es&nbsp;zahlreiche&nbsp;gesetzliche&nbsp;Feiertage.&nbsp;Zu&nbsp;folgenden&nbsp;Zeiten&nbsp;wird&nbsp;in den&nbsp;meisten&nbsp;Unternehmen&nbsp;nicht&nbsp;gearbeitet:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Neujahr&nbsp;\u2013&nbsp;ungef\u00e4hr&nbsp;vom&nbsp;29.\u202fDezember bis&nbsp;zum&nbsp;3.&nbsp;Januar<\/li>\n\n\n\n<li>Goldene&nbsp;Woche&nbsp;\u2013 von Ende April bis Anfang Mai und<\/li>\n\n\n\n<li>Obon&nbsp;\u2013 3-5&nbsp;Tage&nbsp;Mitte August<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n\n<p>Betriebsferien sind in Japan sinnvoll \u2013&nbsp; Japaner w\u00fcrden ihren bezahlten Urlaub ansonsten nur z\u00f6gerlich in Anspruch nehmen, weil sie ihren Kollegen nicht zur Last fallen m\u00f6chten.<\/p>\n\n\n\n<p>Wenn bei Ihrem Unternehmen andere Urlaubsregelungen gelten, sollten Sie die oben genannten Ferienzeiten ber\u00fccksichtigen. Planen Sie Ihre Gesch\u00e4ftsaktivit\u00e4ten mit ausreichend Vorlauf, da die Arbeit f\u00fcr fast eine ganze Woche zum Stillstand kommen und Ihre gesch\u00e4ftlichen Fortschritte ausbremsen k\u00f6nnte.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"tc-id13\">Englisch&nbsp;als&nbsp;Lingua franca<\/h2>\n\n\n\n<p>Vielen japanischen Gesch\u00e4ftsleuten f\u00e4llt es schwer, sich auf Englisch zu verst\u00e4ndigen, was zum Teil daran liegt, dass sie bef\u00fcrchten, dabei Fehler zu machen. Allerdings verf\u00fcgen die meisten Unternehmen mit ausl\u00e4ndischem Kundenkreis \u00fcber englischsprachige Mitarbeiter, die Ihnen weiterhelfen k\u00f6nnen.<\/p>\n\n\n\n<p>Bei&nbsp;Verhandlungen&nbsp;auf&nbsp;h\u00f6herer&nbsp;Ebene&nbsp;<a href=\"https:\/\/ehlion.com\/de\/dolmetschdienste\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">empfiehlt es sich, einen Dolmetscher zu buchen. So entgehen Ihnen keine wichtigen Nuancen<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Geh\u00f6ren Sie zu den Ersten, die diese Regeln meistern. So verschaffen Sie sich einen Wettbewerbsvorteil vor Ihren Wettbewerbern.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Verwirrte&nbsp;Gesichter.&nbsp;Vor allem diese gilt es zu vermeiden, wenn man zu einem wichtigen Treffen in einem fremden Land erscheint. Die japanische Begr\u00fc\u00dfungsetikette ist f\u00fcr die Fettn\u00e4pfchen ber\u00fcchtigt, die sie f\u00fcr Besucher bereith\u00e4lt. Als Tourist bringt man nach leichteren Fauxpas am\u00fcsante Geschichten mit nach Hause. Wenn sich Ihr Unternehmen jedoch darauf verl\u00e4sst, dass Sie mit den Gepflogenheiten [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1329,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"content-type":"","footnotes":""},"categories":[175,147,169],"tags":[],"class_list":["post-1331","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-business-de","category-culture-category","category-kategorie-kultur"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1331","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1331"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1331\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1329"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1331"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1331"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ehlion.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1331"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}