Übersetzung von Werbung, Marketing und PR

Übersetzungen von Werbe- und Marketingtexten müssen besondere Anforderungen erfüllen: Sie sollen inhaltlich dem Ausgangstext entsprechen und zugleich Ihre Botschaft im neuen Markt und in der neuen Sprache zielgruppengerecht übermitteln. Die Sprachexperten von EHLION übertragen Ihre Inhalte in den landesspezifischen Kontext. 

Dabei verbinden unsere Übersetzer die Kreativität eines Werbetexters mit Sprachgefühl und ihrem Wissen über die Kultur des Landes, in dem Sie Ihr Unternehmen, Ihre Produkte und Ihre Dienstleistungen positionieren wollen – damit Ihre Botschaft in jeder Sprache sicher ankommt! 

 

Alle Formate für Werbung und Marketing 

Sämtliche PR-Materialien Ihres Unternehmens sind bei EHLION in den besten Händen – wir passen Ihre Kommunikation an Ihre internationalen Zielmärkte an. Die Spezialisten des EHLION Fachbereichs Marketing-Materialien übertragen alle Formate für Marketing, Werbung und Kommunikation in die verschiedenen Sprachen Ihrer Zielmärkte: 

  • Übersetzung von Werbung, Werbetexten und Werbeslogans 

  • Übersetzung von Pressetexten, Pressemitteilungen und PR-Artikeln 

  • Übersetzung von Unternehmenspräsentationen und Imagebroschüren 

  • Übersetzung von Broschüren und Prospekten 

  • Übersetzung von Katalogen, Produktkatalogen und anderen Produktpräsentationen 

  • Übersetzung von Werbespots (Vertonung)

 

Wir denken in Ihren Werbebotschaften 

Unsere versierten EHLION Sprachexperten unterstützen Sie bei der zielgruppengerechten Adaption von klassischer Werbung: Sie kümmern sich mit viel Sprachgefühl um die professionelle Übersetzung von Werbetexten und Werbeslogans – zum Beispiel ins Englische. Dabei übersetzen wir Ihre Inhalte nicht einfach Wort für Wort, sondern denken in Ihren Kernbotschaften – und finden in jeder Sprache den besten Weg, Ihre Marke und Ihr Corporate Image zu kommunizieren. 

Wir stellen sicher, dass Ihre Kernbotschaft über kulturelle und sprachliche Grenzen hinweg so verstanden wird, wie Sie gemeint ist: Unsere Übersetzer für Werbung, Marketing und Kommunikation sind nicht nur ausgebildete Übersetzer, sondern zeichnen sich durch besonderes Sprachgefühl und Kreativität aus.  

Als Muttersprachler bringen sie insbesondere ihre Kenntnisse des Landes und ihre Sensibilität hinsichtlich der Werte und Erwartungen der Zielgruppe ein. Dabei stimmt EHLION Werbe- und Marketingtexte eng mit den Vorstellungen und Zielen Ihres Unternehmens ab. So gewährleisten wir, dass Ihre Kampagne authentisch und effektiv ist.  

 

Kontaktieren Sie uns – wir bieten Ihnen eine maßgeschneiderte Beratung! 

Für Unternehmen

 

Spezialfall Presse: Übersetzungen von Pressemitteilungen 

Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen – von Automotive über Biotechnologie und Consumer Goods bis hin zu Medizintechnik, Telekommunikation und Versicherungen – sind heute dank der zunehmenden Internationalisierung auf vielen verschiedenen Märkten weltweit aktiv. 

Dieses internationale Engagement umfasst häufig auch klassische Pressearbeit: Es kommt vor, dass Pressemitteilungen, PR-Artikel und Advertorials in eine oder mehrere Fremdsprachen übersetzt werden müssen. 

Unsere Sprachprofis kümmern sich um die Übersetzung Ihrer Pressemitteilungen und sonstigen PR-Artikel und sorgen dafür, dass Ihre Pressematerialien sowohl formal als auch inhaltlich perfekt für Ihren Zielmarkt aufbereitet sind. Damit Sie bei den ausländischen Pressevertretern und Journalisten einen guten Eindruck machen und durch professionelle Unterlagen punkten. 

 

Ihr Unternehmen im Fokus: Imagebroschüren & Co 

Ihr Corporate Image wird stark über die Unternehmenskommunikation transportiert – insbesondere die Unternehmenswebseite sowie bestimmte Materialien wie Imagebroschüren und Unternehmensvideos sind hier zentral.  

Unsere muttersprachlichen Fachübersetzer für Marketing und Werbung sorgen dafür, dass alle entsprechenden Materialien Ihres Unternehmens sprachlich und stilistisch perfekt in die Fremdsprache übertragen werden. Sie stimmen sich eng mit Ihrer Kommunikationsabteilung ab, um zu gewährleisten, dass Ihr Außenauftritt auch international konsistent ist. 

 

Ihr Produkt im Fokus: Broschüren, Prospekte und Kataloge 

Wir helfen Ihnen, die Produkte Ihres Unternehmens in allen gewünschten Sprachen ins beste Licht zu rücken! Unsere professionellen Übersetzer für Marketing und Werbung kümmern sich um die Übersetzung aller Materialien, die Ihre Produkte in den Fokus nehmen: Broschüren, Prospekte, Produktkataloge und selbstverständlich auch alle anderen Formate werden von unseren Sprachexperten übersetzt und an Zielmarkt und Zielgruppe angepasst. 

 

Kontaktieren Sie uns – wir bieten Ihnen eine maßgeschneiderte Beratung! 

Für Unternehmen

 

Unterstützung durch DTP und Terminologie-Erstellung 

EHLION unterstützt Sie als Full-Service-Agentur auch gerne bei der grafischen Anpassung Ihrer verschiedenen Werbe- und Marketingmaterialien: Unser professionelles DTP-Team arbeitet dabei eng mit unseren Fachübersetzern zusammen und sorgt bei Bedarf für den perfekten Fremdsprachensatz – beispielsweise in Sprachen mit vielen Sonderzeichen oder ganz eigenen Schriftzeichen. 

Sie haben Niederlassungen in verschiedenen Ländern und wollen sicherstellen, dass alle Teams auch wirklich "Ihre" Sprache sprechen? EHLION Terminologie-Erstellung bietet professionelle Unterstützung bei der Entwicklung einer mehrsprachigen Corporate Language. So können Sie für Einheitlichkeit in Ihren fremdsprachigen Außenauftritten sorgen. 

Kontaktieren Sie uns

EHLION – für perfektes Marketing in jeder Fremdsprache

Als Full-Service-Agentur kümmern wir uns kompetent und zuverlässig um alle Marketing-Materialien Ihrer internationalen Kommunikation – ob Broschüren, Produktpräsentationen oder Pressemitteilungen. Unsere EHLION Sprachprofis für Werbung & Marketing übernehmen die professionelle Übertragung Ihrer Unterlagen in Fremdsprachen wie Englisch, Französisch, Spanisch und Italienisch. Sie sind in Asien aktiv? Unser Sprachenportfolio umfasst auch Japanisch, Koreanisch und Chinesisch. Und unser versiertes DTP-Team sorgt anschließend gerne für den perfekten Fremdsprachensatz (auch in den komplexen Schriftzeichensätzen der verschiedenen asiatischen Sprachen). Weitere Leistungen von EHLION: Fachübersetzungen, Website-Lokalisierung, Terminologie-Erstellung, verschiedene Dolmetsch-Leistungen sowie maßgeschneiderte Schulungen im Bereich Cultural Coaching. EHLION – für perfekte Texte in jeder Sprache. Wir beraten Sie gerne individuell und persönlich!

Um unsere Webseite optimal gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen und Hinweise zur Änderung Ihrer Cookie Einstellungen haben wir in unseren Datenschutzhinweisen zusammengefasst.

OK, verstanden